جسور- الكويت – شيماء اليوسف
احتفت مؤسسة جسور الإعلامية، بمترجمة لغة الإشارة، شيماء الموسوي، تقديرًا لدورها البارز في ترجمة العرض المسرحي “ملك المسرح” للفنان الكويتي خالد المظفر، في العرض الخاص الذي نظمته مؤسسة “جسور” الأسبوع الماضي، للمدعويين من فئة الصم والبكم وكبار السن.
وقدمت مؤسسة جسور، المعنية بشؤون ذوي الإعاقة، ومقرها الكويت، التابعة لشركة جسور العالمية للخدمات الاستشارية، مبادرة دعم خاصة للموسوي في أي فعاليات مستقبلية، تتعلق بفئة الصم والبكم، وذلك تعزيزًا لمبدأ الدمج الثقافي، وتمكين التواصل الشامل مع فئات المجتمع كافة.

وقد عبّرت الموسوي عن امتنانها لهذه المبادرة، موجّهة شكرها للأستاذة حنان العنزي، المدير العام لشركة جسور، على هذه اللفتة الإنسانية قائلة: “أشكركم من قلبي على هذا الدعم واللفتة الكريمة من جسور”.

وفي حديث خاص لـ”جسور”، وصفت الموسوي تجربتها خلال ترجمة العرض المسرحي الحي بأنها “استثنائية وفريدة من نوعها”، مضيفة: “رغم أنني سبق وأن ترجمت العديد من الفعاليات، إلا أنني شعرت هذه المرة أنني جزء من العرض نفسه، ولامست تفاعل الجمهور من فئة الصم والبكم مع ترجمتي بشكل مباشر، وكان شعورًا رائعًا لا يوصف”.
وأشارت إلى أن الترجمة الحية أمام الجمهور تميزت بمزيج من الارتباك والسعادة والانبهار، وعبّرت عن ذلك بقولها: “شعور حلو ما أقدر أوصفه”. كما لفتت إلى أن ردة فعل الحضور في نهاية العرض كانت قوية ومفعمة بالترحاب، مما منحها دافعًا معنويًا كبيرًا، ووجهت رسالة إلى جمهور الصم والبكم قائلة: “أشكركم على وجودكم ودعمكم لي”.
وفي ختام حديثها، أكدت الموسوي أن التجربة كشفت عن الإمكانيات الكبيرة لمسارح الكويت في احتضان العروض الدامجة لكافة فئات ذوي الإعاقة، داعية الفنانين إلى مراعاة احتياجات هذه الفئات عند تقديم أعمالهم، وقالت: “أتمنى من كل فنان لديه عرض أن يفكر في إخوانه من الصم والبكم ويحرص على دمجهم معنا”.